Teatro
Casa da Arte, donde se crea y produce arte.
La sede de la Casa da Arte Multi Meios se ubica en una zona privilegiada, rodeada de un amplio espacio verde.
Las instalaciones de la Casa da Arte permiten una amplia gama de usos, teniendo en cuenta las múltiples necesidades artísticas que conforman su ámbito de actividad: teatro, artes visuales y medios digitales.
El espacio alberga un área para ensayos y representaciones, un estudio de artes visuales, un laboratorio de investigación de máscaras y escenografía, una oficina informatizada y una biblioteca
compuesta por una amplia variedad de títulos y autores de teatro universal, ciencias sociales, gráficos por computadora, historia, filosofía y artes.
.
El espacio fue construido de acuerdo con las necesidades técnicas específicas para la creación artística, buscando aprovechar al máximo la energía natural, lo que permite reducir los costos de mantenimiento. El proyecto del arquitecto Antonio Carlos Bomfim Mattioli crea un entorno propicio para los ensayos y todo el proceso de creación y producción de espectáculos teatrales, además de ofrecer la posibilidad de funciones para un público reducido, talleres y exposiciones.
Mediante la interacción con la ciudad y la superación de dificultades, buscamos abordar problemáticas que trascienden los límites de Ribeirão Preto. ¿Cuál es la relación entre el ser humano y el arte hoy en día? ¿Cuál es tu conexión actual con el teatro? ¿Sientes la necesidad de reflexionar sobre tu vida al ver o participar en una obra teatral? ¿Eres consciente de que ir al teatro implica ser un espectador activo, dialogar sobre la sociedad y convertir la experiencia en entretenimiento? La respuesta de Fora do SériO es contundente: actuar.
La fusión de lenguajes artísticos, el espacio para la creación y el posicionamiento del artista/actor, junto con el espíritu pionero en el desarrollo del trabajo con determinación y talento en el interior del estado de São Paulo, son los sellos distintivos del lenguaje artístico de este grupo, que investiga gestos contemporáneos a través del estudio de:
Voz y movimiento integrados en la acción física;
Creación y uso de la máscara teatral;
Commedia dell'arte;
Diálogo plástico-teatral;
Diálogo musical-teatral.
Casa da Arte, un espacio para crear.
Fora do sériO
El Grupo Fora do SériO se fundó en 1988 y tiene su sede en Ribeirão Preto desde 1991.
A su llegada a la ciudad, estableció su primera sede en el histórico Edificio Diederichsen, ocupando la planta superior, donde permaneció durante 10 años.
Su repertorio incluye producciones de «Arlecchino» (1988) y «¡Aquí no, Pantaleão!». (89),
«La llave y la cerradura» (88 a 94), «El misterio del bufón» (92), «La Commedia dell'arte» (92), «El burro» (94), (99), (08), «El gato manchado y la golondrina Sinhá» (95), «Las desventuras de Arlequín» (99), «Helénica» (99), «Historia de un pequeño barco» (99), (02), «La boda del capitán Cagapau» (01), «Donde no hay enemigo, hay que crearlo» (02), «Auto da Barca do Inferno» (02), «La isla del Dr. Moreau» (04), «Lo privado» (07), «El rey del mundo» (11), «Dom Casmurro» (12),
«Herramientas de la casa rota» (18),
«La nariz» (22), realización de la I y II Reunión Brasileña de Teatro en Grupo,
publicación de la revista "Máscara" (91/93),
producción del documental "Viaje al Mundo de la Máscara" (97),
exposiciones de máscaras elaboradas en su taller (00/01),
diversos cursos impartidos en varias ciudades del estado de São Paulo,
participación en seminarios y festivales nacionales e internacionales.
En 2003, el grupo fue nominado al 16.º Premio Shell de Teatro por la obra "Auto da Barca do Inferno", que se representó en 45 ciudades ante aproximadamente 50 000 espectadores. Desde su creación, más de 400 000 espectadores en 12 estados brasileños han visto alguna de las
20 obras de teatro presentadas por Fora do sériO.
El trabajo de Fora do sériO se nutre principalmente del estudio de la Commedia dell'Arte, un movimiento teatral popular que revolucionó la interpretación, utilizando máscaras, acrobacias, danza, música, malabares e interacción con el público, e introduciendo a las mujeres en el escenario por primera vez en la historia del teatro. Estas cualidades constituyen la base de su propuesta actual: el Grupo busca fusionar lenguajes y experimentar en los espacios más diversos: escenario, teatro de arena, calle, espacios alternativos, en busca de la expresión y comunicación contemporáneas.
En sus 29 años de existencia, Fora do sériO ha cosechado el máximo reconocimiento del público y de la crítica especializada por la calidad de sus producciones.
![]() | ![]() | ![]() |
|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
Arlecchino (1988)
Este fue el debut de Fora do sériO en UNICAMP. Fue aquí donde nació el deseo del grupo de desarrollar un teatro centrado en el uso de máscaras. El espectáculo recibió críticas muy favorables y aún perdura en la memoria de quienes lo vieron.
![]() | ![]() | ![]() |
|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
Arlecchino
de Dario Fo
Elenco:
Ana Célia Padovan, Joca Andreassi,
Gustavo Trestini, Augusto Marin,
Gusto Albanez, Jayme Paez, Simoni Boer,
Míriam Fontana, Kátia Bellomo.
Traducción y adaptación:
Sara Lopes
Dirección:
Neyde Veneziano
Técnicas Circenses:
Monteiro Junior
Técnicas com Máscaras:
Bete Lopes
Escenografía y vestuario:
Márcio Tadeu
Costurera:
Dalvina Rodrigues
Máscaras y utilería:
Helô Cardoso
Trabajo con espuma:
Mário Ricardo
Fotos:
Renato Testa
«Arlecchino», de Dari Fo, es una comedia en cuatro actos donde cada escena muestra una de las características más destacadas del personaje de Arlequín. A veces miserable, a veces juguetón, narrador, mentiroso y sensual, temeroso y versátil, estos rasgos conforman la esencia del personaje más teatral que jamás haya existido. Dario Fo buscó los orígenes de la Commedia dell'arte del siglo XVI, cercanos al estilo cómico popular, la fuerza teatral de las representaciones callejeras y la comunicación directa con el espectador.
La llave y la cerradura (1988)
Esta divertidísima obra teatral revive a personajes de la Commedia dell'arte, una estética nacida en la Italia renacentista y de gran popularidad. Los personajes de la historia, Arlequín y Franceschina, inmortalizados a lo largo del tiempo por sus máscaras, son conocidos en Brasil, durante el Carnaval, como Arlequín y Colombina.
Dario Fo, un brillante autor italiano contemporáneo, recupera la malicia original de los personajes y, a través de las figuras de una llave y un candado, crea un paralelismo cómico, transformando la broma en un juego de seducción.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() |
La llave y la cerradura
de Dario Fo
Elenco:
Míriam Fontana e Gusto Albanez
Director:
Neyde Veneziano
Producción:
Fora do sériO
Aqui no, Pantaleão! (1989)
Esta obra se estrenó en Campinas y fue la primera actuación que Ribeirão Preto presenció por parte del Grupo Fora do sériO, en el Taller Cultural Cândido Portinari.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
Aqui no, Pantaleão!
Creación colectiva
Elenco:
Joca Andreassi, Gustavo Trestini,
Gusto Albanez, Isabela Graeff,
Jayme Paez, Simoni Boer, Míriam Fontana.
Dirección:
Colectiva
Creación y concepción:
Fora do sériO
¡Que no llueva! Cielos despejados, gente en la calle, y el espectáculo "¡Aquí no, Pantaleão!" puede comenzar, al son del acordeón, la pandereta y un desfile con zancudos, malabaristas y acróbatas.
Entre los espectadores se encuentran los desprevenidos transeúntes, las amas de casa, los curiosos que echan un vistazo, personas que se mezclan con los personajes, un guardia, un sacerdote, un ladrón y actores de una compañía italiana, que evoca la estética de la Commedia dell'Arte.
El misterio del bufón (1992)
Esta exposición marca el debut del artista visual Jair Correia como conceptualista visual de Fora do sériO. A partir de ahora, todas las obras incorporarán su participación en el resultado final de cada pieza.
![]() | ![]() | ![]() |
|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
El misterio del bufón
Espectáculo de teatro de calle
Creación colectiva del Grupo Fora do sériO,
basado en el guión homónimo de Mayakoviski
Elenco:
Gustavo Trestini, Gusto Albanez,
Isabela Graeff, Jayme Paez, Joca Andreassi,
Míriam Fontana, Simoni Boer.
Vestuario y accesorios:
Jair Correia e Grupo Fora do sériO
Programación visual:
Jair Correia
Fotos:
Rubens Salles Guerra e Renato Testa
Secretária:
Elô de Oliveira
Confección de vestuario:
Bia Costa Antonieta Marto
Producción general:
Grupo Fora do sériO
Navegar, navegar...
Sí, sin negarme...
Aunque todo ha sido una reelaboración del guión de Mayakovsky, la estructura original permitió reflexionar sobre las dinámicas de poder contemporáneas.
El comunismo, un sueño de hace ochenta años, se derrumbó como un muro, y el capitalismo, lamentablemente, sigue condicionando la libertad de la mayoría de la población a los intereses de unos pocos. *Misterio Bufo* es una respuesta teatral a estas inquietudes.
¿Nos vamos al Nuevo Mundo?
El anhelo de felicidad no puede ser menor que el miedo a la experiencia. Todo cambio depende de la reflexión, la conciencia y la acción. Y para el viaje al Nuevo Mundo, la acción colectiva es esencial.
Nadie afirma que el Nuevo Mundo pueda existir, pero se vuelve fundamental crear principios comunes, emprender el camino para solucionar el hambre de este país,
hambre de pan y de arte.
La Commedia Dell'Arte (1992)
Este evento inolvidable reunió teatro, artes visuales y gastronomía. Los actores interpretaron piezas basadas en los lazzi de la Commedia dell'Arte, grafitis de Jair Correia y máscaras creadas por Joca Andreassi.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
La Commedia Dell'Arte
Actuaciones
com
Gusto Albanez, Isabella Graeff,
Joca Andreassi, Míriam Fontana
Máscaras
Joca Andreassi
Grafitis
Jair Correia
Sin duda, Ribeirão Preto nunca había visto un evento con tal convergencia artística
como el que aquí se concibe y propone.
Fuente constante de inspiración para innumerables artistas desde el Renacimiento italiano, la Commedia dell'arte es el centro de atención en las obras teatrales del Grupo Fora do sériO, las máscaras de cuero de Joca Andreassi y las vallas publicitarias cubiertas de grafitis del artista visual Jair Correia. En este mismo evento, el público podrá disfrutar de la fuerza de la exposición de estas expresiones artísticas, individualmente bellas y fascinantemente provocadoras,
dentro del concepto general.
El Burro (1994)
«El Burro», del escritor Dario Fo, Premio Nobel de Literatura en 1997, es un texto hilarante sobre las divertidas aventuras de uno de los personajes más memorables de la historia del teatro: Arlequín.
En «El Burro», una adaptación de Fora do SériO para la calle, una compañía de actores de la Commedia dell'Arte llega para contar la historia de Arlequín, constantemente engañado por sus amigos Razzulo y Scaracco, y sus desventuras para demostrar su virilidad a su novia.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() |
El burro
Adaptado libremente de un texto de Darío Fo.
Traducido por Neyde Veneziano y Sarah Lopes
Elenco:
Gusto Albanez, Míriam Fontana,
Isabela Graeff, Júlio Cesar Santos,
Jefferson Coimbra, André Cruz, Sandra Corradini
Diseño visual y accesorios:
Jair Correia
Máscaras y accesorios:
Joca Andreassi e André Cruz
Preparación Física:
Sandra Corradini
Preparación vocal:
Míriam Fontana
Técnicas de Circo:
Isabela Graeff
Relaciones con la prensa:
Nanete Neves
Fotografia:
Rubens Salles Guerra
Amilton Forcinetti
Producción Ejecutiva (PR):
Érica Santos
Producción Ejecutiva (SP):
Fernanda Signorini
Márcia Salgado
Dirección:
Gusto Albanez
Dirección General:
Grupo Fora do sériO
El gato manchado y la golondrina Sinhá (1995)
El gato manchado y la golondrina Sinhá fue el espectáculo que alcanzó la mayor audiencia infantil en la ciudad de Ribeirão Preto gracias al Programa Ribeirão Preto por la Paz, presentándose en escuelas y en todos los teatros de la ciudad ante un contingente de más de 25 000 estudiantes.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() |
El gato manchado y la golondrina Sinhá
De la obra de Jorge Amado
Elenco:
Míriam Fontana e Gusto Albanez
Concepción visual, títeres y máscaras:
Jair Correia
Músicas:
Jean Hotteterre, Zequinha de Abreu e Gusto Albanez
Producción:
Jair Correia
Costureras:
Antonieta Marro, Cida Vieira e Ester Mian
Dirección:
Míriam Fontana
La historia de «El gato moteado y la golondrina Sinhá» es una hermosa historia de amor que el viento le contó a la mañana, y, como se suele decir, con segundas intenciones. Hace mucho tiempo, en un parque donde vivían muchos animales, el gato moteado, temido por todos, decidió enamorarse. ¿Y de quién? De la golondrina más elegante del lugar, la golondrina Sinhá.
¿Un amor imposible? ¿O una artimaña del felino para «almorzar» con la golondrina? Abundaban los rumores y susurros de todo tipo, pero ¿cómo condenar esas horas tan alegres de conversación,
paseos y juegos? Sin duda, semejante matrimonio es una revolución,
un gran trastorno, un auténtico caos…
Si el Gato y la Golondrina siguieron juntos, no podemos revelarlo ahora.
Es un secreto reservado para el final del programa.
Helênica (1999)
Helênica se presentó en todos los teatros de Ribeirão Preto y tuvo una exitosa temporada en São Paulo, en el Centro Cultural de São Paulo.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
Helênica
Extraído del libro de Silvia Jacintho
Elenco:
Míriam Fontana, Érica Rossi, Vânia Lucas
Escenografía y Concepción Visual:
Jair Correia
Música original y dirección musical:
Mário Féres
Preparación del cuerpo:
Érica Rossi
Preparación Vocal:
Vânia Lucas
Vestuario:
Luciano Perin
Iluminación:
Míriam Fontana e Érica Rossi
Fotografia:
Rubens Salles Guerra
Amilton Forcinetti
Maquillaje:
Mariah Garcia
Atrezo, construcción de escenografía y máscara:
Jair Correia
Pinturas:
Jair Correia e Geraldo Lara
Asistentes de construcción del set:
Narlo Rodrigues e André Cruz
Ceramista:
Coutinho
Costurera:
Ester Mian
Fibra de Vidrio:
Bertinho
Producción ejecutiva:
Jair Correia e Míriam Fontana
Directora:
Míriam Fontana
HELÊNICA es una representación teatral fruto del encuentro entre poesía, danza y música. Extraída del libro homónimo de Silvia Jacintho, ganadora del Premio Jorge de Lima 1992 de la Unión de Escritores Brasileños, el universo de esta obra artística nace en el tiempo y el espacio del mundo helénico, donde estas tres fuentes conformaron la base primordial del teatro, y se proyecta más allá de las fronteras griegas, conectando con las emociones y los pensamientos contemporáneos.
La historia del pequeño barco (1999)
La historia del pequeño barco tuvo su primera versión en 1999, con Miriam Fontana narrando la historia de este fantástico personaje creado por Ilo Krugli.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() |
La historia del pequeño barco
de Ilo Krugli
Dirección e interpretación:
Miriam Fontana
Interpretación en el prólogo y diseño de sonido:
André Cruz e Eula Hallak
Concepción visual y diseño de escenografía:
Jair Correia
«La historia del pequeño barco» narra la vida de Pingo I, un pequeño barco que siempre ha permanecido anclado en el muelle. Cuando logra liberarse, se deja llevar por la corriente río abajo en busca de una flor llamada Irupê, a la que conoció en el pasado y por la que siente un gran afecto. Sin control, llega al mar, se enfrenta a sus peligros y solo después de encontrarse con un marinero consigue encontrar el camino hacia su destino.
La boda del capitán Cagapau (2001)
Esta fue quizás la obra más polémica de Fora do sériO: la misma historia contada dos veces, la primera en clave de comedia y la segunda en clave de drama. El público jamás se había sentido tan incómodo con su propia hipocresía. Al darse cuenta de que el mismo público que se había reído de lo ridículo, que había sido objeto de burla en la primera parte, guardaba silencio en la segunda al percibir un tema tan impactante: la tortura.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
La boda del capitán Cagapau
Reparto:
André Cruz, Tânia Alonso, Sandra Corradini, Fabrício Papa, Antonio Barbosa,
Robson Coimbra, Eula Hallak e Frederick Hunzincker
Concepción visual, máscaras y vestuario:
Jair Correia
Producción ejecutiva:
Jair Correia e Míriam Fontana
Dirección:
Frederick Hunzincker
Aludiendo a las compañías de teatro itinerantes que a menudo utilizaban una carreta como medio de transporte, escenario y hogar, los actores de esta obra, "La boda del capitán Cagapau", junto con el grupo Fora do sériO, emplean música, instrumentos, canto, trucos circenses y mucha alegría para contar una historia típica de la Commedia dell'arte. Aunque el título sugiere algo desconocido, los personajes están en la imaginación de todos: una joven pareja enamorada. Prohibidos de casarse, el viejo avaro, el abogado poco fiable, el villano oportunista y los sirvientes totalmente ineptos. Con precisión y agilidad, se desarrolla la historia de amor entre Orácio e Isabela, provocando risas entre el público.
Donde no hay enemigo, hay que crearlo
(2002)
Esta fue quizás la obra más polémica de Fora do sériO: la misma historia contada dos veces, la primera en clave de comedia y la segunda en clave de drama. El público jamás se había sentido tan incómodo con su propia hipocresía. Al darse cuenta de que el mismo público que se reía de lo ridículo, que había sido objeto de burla en la primera parte, guardaba silencio en la segunda al percibir un tema tan impactante: la tortura.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
Donde no hay enemigo, hay que crearlo
de João Bettencourt
Reparto:
André Cruz e Robson Coimbra
Concepción visual, máscaras y dirección:
Jair Correia
Producción ejecutiva:
Jair Correia e Míriam Fontana
Este texto retrata un momento turbulento de la realidad nacional, durante la dictadura, cuando el encuentro entre el torturador y el torturado susurraba en los oscuros pasillos del autoritarismo. ¿Quién es el torturado y quién el torturador? ¿Qué secretos ocultan? A veces surrealista, a veces impactante por su realidad, la relación entre estas dos personalidades revela poder y debilidad, en una dialéctica que expone las fascinaciones de la conciencia humana. Al analizar la violencia entre opresores y oprimidos hoy en día, que ya no se libra en los sótanos de los cuarteles sino en las calles, en las favelas, provocando una terrible inversión de valores en la sociedad, no parecerá absurdo que la autoridad diga: «¿Qué tiene de malo que te apunte con una pistola? ¡Es una forma de afecto!». Riendo, llorando o emocionándose, el espectador se ve conmovido por esta sorprendente producción de Fora do sériO.
A História do Barquinho (2002)
Sua segunda versão, não menos interessante é contada por Tânia Alonso num desempenho que chamou a atenção da crítica especializada paulistana.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() |
La historia del pequeño barco
de Ilo Krugli
Dirección:
Miriam Fontana
Protagonizada por:
Tânia Alonso
Actuación en el prólogo y diseño de sonido:
Sandra Corradini e Eula Hallak
Concepción visual y diseño de escenografía:
Jair Correia
Producción ejecutiva:
Jair Correia e Míriam Fontana
«La historia del pequeño barco» narra la vida de Pingo I, un pequeño barco que siempre ha permanecido anclado en el muelle. Cuando logra liberarse, navega río abajo en busca de una flor llamada Irupê, a la que conoció en el pasado y por la que siente un gran afecto. Sin control, llega al mar, se enfrenta a sus peligros y solo después de conocer a un marinero consigue encontrar el camino hacia su destino.
Auto da Barca do Inferno (2002)
Auto da Barca do Inferno tuvo una exitosa temporada en el Centro Cultural São Paulo, atrayendo a un gran público y recibiendo una notable aclamación de la crítica, no solo de críticos especializados, sino también de la comunidad teatral. Fue nominada al 16.º Premio Shell en las categorías de Diseño de Vestuario, Concepción Visual y Máscara. Este espectáculo estuvo de gira durante 10 años.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
Auto da Barca do Inferno
Reparto:
André Cruz, Tânia Alonso, Luis de Toledo
e Fabrício Papa
Voz del Ángel:
Vânia Lucas
Equipo Técnico:
Regidor de escena:
Alan Izidoro
Operación de iluminación:
Lobinho
Operación de sonido:
Jair Correia
Diseño de vestuario:
Dino Berardi
Costureras:
Maria Luzia da Costa e Inês Alonso
Asistente de taller:
André Cruz
Metalistería:
Olívio Cantarelli
Carpintería:
Francisco de Assis Brasileiro
Conductor:
Devanir Pereira Martins
Asistente:
Juscelino Pereira Martins
Partitura musical:
Mário Féres
Preparación de actores:
Miriam Fontana
Concepción Visual y Máscaras:
Jair Correia
Producción/SP:
Alexandre Brazil
Producción Ejecutiva:
Jair Correia e Miriam Fontana
Dirección:
Jair Correia
Gil Vicente puede considerarse uno de los grandes genios de la literatura occidental, de importancia comparable a Shakespeare, Camões u Homero. Antes de la obra de Vicente, era impensable hablar de teatro en Portugal. Sus obras se desarrollan dentro de un marco de autonomía, donde la galería de personajes aborda todos los estratos sociales de su época. Sus farsas arremeten contra todos, desde el Papa, el Rey y el alto clero, hasta las clases sociales más bajas, como prestamistas, alcahuetas y artesanos, entre muchos otros, en un periodo donde el dinero y el poder eran la fuerza motriz de la vida. Auto da Barca do Inferno (El barco del infierno) es una de esas sátiras donde la caracterización cómica de los personajes impregna la burla, abordando con contundencia la miseria humana, las prevaricaciones, el soborno, la corrupción y las glorias prometidas por Dios en la vida eterna, situaciones similares a las que encontramos hoy en día. Fora do sériO, con su estilo característico que le ha valido el reconocimiento como un grupo que trabaja con el teatro popular, no podía dejar fuera de su repertorio este importante texto de la lengua portuguesa y presenta con orgullo este espectáculo al público.
La Isla del Dr. Moreau (2004)
La Isla del Dr. Moreau se produjo durante el Proceso de Creación y Producción en Curso, llevado a cabo de agosto a diciembre por Sesc SP Ribeirão Preto. Durante este periodo se realizaron conferencias, talleres y ensayos abiertos con debates públicos para que la creación del espectáculo
se enriqueciera con las opiniones más diversas.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
La isla del Dr. Moreau
Reparto:
André Cruz, Marcelo Góes, Lara Córdula, Tânia Alonso, Luis de Toledo,
Miriam Fontana e Murilo Ferreira
Equipo técnico:
Dramaturgia:
Amir Abdala
Diseño de vestuario:
Dino Bernardi
Banda sonora:
Raul Teixeira
Diseño de iluminación:
Ari Buccioni
Escenografía y Máscaras:
Jair Correia
Asistentes de escena:
Luiz Fernando
Costureras:
Maria Luzia da Costa e Inês Alonso
Asistente de taller:
Gustavo Andrade
Metalistería:
Olívio Cantarelli
Producción/SP:
Alexandre Brazil
Producción Ejecutiva:
Jair Correia e Miriam Fontana
Guión, Concepto y Dirección:
Dino Bernardi
El Mundo Asistimos cada vez más a transformaciones sociales y visualizamos un futuro lleno Con dudas. Ya hemos presenciado varios momentos que nos han exigido un juicio. Este fue el caso de la píldora anticonceptiva, del bebé probeta, ahora de la clonación y de tantos otros temas trascendentales para la humanidad.
En este momento, presenciamos una serie de debates sobre la manipulación de seres vivos, desde plantas hasta seres humanos, incluyendo algunas ovejas. Células madre, clonación, transgénicos, genoma, ADN: estas son las dudas que pesan sobre nuestra conciencia hoy. Personas de todas las edades, géneros, razas, nacionalidades,
etnias y creencias se preguntan: ¿quiénes somos?, ¿qué podemos hacer?
Ante estas dudas, el grupo Fora do sériO buscó inspiración en la novela de ciencia ficción "La isla del Dr. Moreau" de Herbert George Wells.
Escrita a finales del siglo XIX, la obra muestra al científico Dr. Moreau y su intención de crear el ser humano perfecto, libre de cualquier manifestación violenta. Para lograrlo, el científico interviene en animales y, como resultado de sus brutales experimentos, crea seres mutantes deformes, mitad animales, mitad humanos, que viven bajo su tiranía,
coaccionados por el dolor y leyes que contradicen los orígenes naturales.
La obra de teatro «La isla del Dr. Moreau», del grupo Fora do sériO, inspirada en la obra de H. G. Wells, recupera la ficción especulativa frente a la realidad actual del desarrollo científico, que anuncia el poder de «crear» al ser humano perfecto, y reflexiona sobre ello. El futuro y la nueva realidad que sin duda existirán, con consecuencias impredecibles y transformadoras para la vida humana, no pueden visualizarse en su totalidad,
pero sí pueden analizarse en su esencia.
Lo Privado (2004)
«Lo Privado» es una obra de teatro creada por el grupo
Fora do sériO en colaboración con SESC Ribeirão Preto.
Lo que hace especial a este proyecto es que fue concebido de tal manera que su proceso creativo se expuso al público antes de la finalización de la obra. Así, mediante ensayos abiertos,
conferencias y talleres, el público pudo reflexionar, debatir, expresar y escuchar ideas, dar opiniones, contribuir al desarrollo de la obra y descubrir las etapas de la creación teatral.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
Lo Privado
SOBRE EL ESPECTÁCULO
El tema de "Lo Privado" se inspira en la vida política que Brasil vive actualmente. Lamentablemente, las noticias publicadas por la prensa no reflejan modelos de políticos que inspiren orgullo; por el contrario, los sucesivos escándalos han dejado a la población sin palabras ante el grado de organización de las bandas que operan en el sector público, especializadas en fraude, evasión fiscal, malversación de fondos públicos, venta de informes técnicos, falsificación de documentos, licitaciones fraudulentas, etc.
"Lo Privado" es un espectáculo diseñado para llegar a un público amplio.
En cuanto a las opciones estéticas, la comedia y el uso de máscaras teatrales no son nuevos para el grupo Fora do sériO, pero la audacia reside en la elección de un espectáculo basado en el lenguaje no verbal. Aunque era un sueño largamente acariciado, "Lo Privado" hizo realidad este deseo de presentar un espectáculo apoyado en la comunicación gestual y no dependiente del lenguaje verbal. Como ya expresó un espectador en el ensayo general:
"el público construye su propio diálogo". La estructura de la obra está intrínsecamente ligada al tema. La creación colectiva fue el método elegido para desarrollar el guion, escenificar las escenas y organizar las ideas. No es un proceso sencillo; al contrario, exige un gran desarrollo grupal y la capacidad de escuchar, modificar y aceptar las ideas de los demás,
requisitos esenciales para la vida en democracia.
El Burro (2008)
“El Burro” es un espectáculo diseñado para la calle, espacios abiertos o alternativos. La producción de Grupo Fora do sériO trabaja con las máscaras de la Commedia dell’Arte*, Arlecchino, Franceschina y sus traviesos amigos Razzulo y Scaracco,
pero con un marcado sabor brasileño, y establece una amplia comunicación,
permitiendo la interacción con público de todas las edades.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() |
El burro
de Dario Fo
Traducción y adaptación: Neyde Veneziano e Grupo Fora do sériO
Dirección:
Míriam Fontana
Reparto:
Arlecchino - Fabrício Papa
Franceschina, Cucurucu - Míriam Fontana
Razzulo - Tânia Alonso
Scaracco - Larissa Medeiros
Capitano Cocodrillo, Pulcinella - Luis de Toledo
Gorila, Zanni - Gabriel Galhardo
Concepción Visual y Máscaras:
Jair Correia
Diseño de sonido:
Fora do sériO
Fotografia:
Fanca Cortez
Asistente de taller:
Larissa Medeiros
Costureras:
Ignês Alonso de Oliveira
Ivanilda Miranda Paes
Zapatero:
José Hamilton
Producción Ejecutiva:
Míriam Fontana e Jair Correia
El Rey del Mundo (2011)
«El Rey del Mundo» es la conmovedora historia de Raimundo, un niño, hijo de un peón agrícola, que siente una gran pasión por los animales y sueña con estudiar para ser veterinario. Un día, al regresar de la escuela, tiene un encuentro que le cambia la vida: un circo. Allí, Raimundo recibe a Trapecio, un pequeño y frágil caballo que sobrevive gracias a sus cuidados. Raimundo jamás imaginó el precio que tendría que pagar por este regalo.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
El rey del mundo
de la obra literaria homónima de Lucília Junqueira
Adaptación:
Iana Montanha e Míriam Fontana
Reparto:
André Cruz, André D.O., Fabrício Papa, Iana Montanha
Míriam Fontana, Rafael Ravi e Renan Eichel
Diseño de sonido:
André Cruz e Míriam Fontana
Preparación del cuerpo de circo:
André D.O.
Concepto visual:
Jair Correia
Iluminación:
Ariney Borges
Diseño de vestuario:
André Cruz, Míriam Fontana e Grupo
Fotos:
Jair Correia e Fê Sousa
Costureras:
Maria Inês e Ivanilda Paes
Transporte:
José Roberto Campezzi e Éder dos Santos
Oficina de Prensa:
Fonte Assessoria de Imprensa
Producción:
Amanda Furlan
Producción Ejecutiva:
Jair Correia e Míriam Fontana
Dirección General:
Míriam Fontana
El espectáculo “Rey del Mundo” tiene la ventaja de poder acoger a públicos de distintas edades.
No está dirigido a un grupo de edad específico; cuanto más variada sea la audiencia, mejor, pero tiene un fuerte atractivo para un público de entre 6 y 12 años. Posee un lenguaje cautivador que conecta con el espectador, quien vibra de emoción y sigue la historia de Raimundo, el niño que acoge a todos los animales necesitados. Pero lo mejor de la obra es el debate que plantea. Hoy, en una época donde el dinero determina todas las decisiones y todo lo que se vende a buen precio se vuelve aceptable para la sociedad, cuestionar esta "ley del mejor precio" parece absurdo. "El Rey del Mundo" aborda esta cuestión.
"El Rey del Mundo" es la primera novela de la escritora Lucília Junqueira, quien dedicó especial atención y gran responsabilidad a la adaptación teatral, llevada a cabo con éxito por Fora do sériO/Casa da Arte.
Dom Casmurro (2012)
“Dom Casmurro”, una obra teatral del Grupo Fora do sériO, es una realización artística basada en la aclamada obra homónima de Machado de Assis. Inspirados por experiencias artísticas con lecturas dramatizadas del texto dirigidas principalmente a público joven, el Grupo se sintió motivado a llevar a escena la producción completa. El público joven, cautivado por la narrativa del triángulo amoroso, superó la distancia formal del lenguaje y siguió con entusiasmo el cuestionamiento de la veracidad o las suposiciones de los hechos. Esta es la fuerza motriz de la puesta en escena: provocar el disfrute teatral con la riqueza del lenguaje de Machado.
![]() | ![]() |
|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
Dom Casmurro
Extraído de la obra homónima de Machado de Assis
Reparto:
André Cruz, Fabiana Martins, André D.O. e Marcelo Evangelisti
Adaptación:
Míriam Fontana e Iana Montanha
Asistente de dirección:
Iana Montanha
Escenografía:
Jair Correia
Vestuario:
o Grupo
Producción ejecutiva:
Jair Correia e Míriam Fontana
Dirección:
Míriam Fontana
Las soluciones encontradas en el reto de transcribir la obra determinaron su concepción. La dirección optó por mantener la línea narrativa del libro y centrarse en los personajes centrales del triángulo amoroso anunciado: Bento, Capitu y Escobar, con la incorporación del invaluable (como él mismo diría) José Dias. D. Glória permanece a lo largo de la obra
como un poder dominante latente.
La puesta en escena buscaba sintetizar la obra literaria: los vívidos recuerdos del amor adolescente entre Bentinho y Capitu, el drama de su separación provocado por la obligación de Bentinho de seguir la vida religiosa, la alegría de Bentinho al reencontrarse con su mejor amigo en el seminario, la liberación de la obligación de convertirse en sacerdote y el supuesto triángulo amoroso narrado por el personaje de Dom Casmurro. Si bien la narrativa se centraba en la síntesis, la teatralización de los personajes buscaba
amplificar la obsesión que Bento Santiago había construido para sí mismo.
La concepción escénica elegida permite libertad de movimiento a través del tiempo, ofreciendo enfoques contemporáneos, ya sea mediante el diseño de sonido, el vestuario, las rápidas transiciones entre escenas o el movimiento corporal ampliado que permite
la comunicación de las escenas no solo a través de la narración oral.
La escenografía es autoportante y no requiere puntos de anclaje para su montaje. Está compuesta por módulos, lo que permite satisfacer las necesidades del proyecto en cuanto a rapidez de montaje, desmontaje y adecuación del equipamiento escénico.
Herramientas en la casa rota
Isabela Graeff, Míriam Fontana y Renata Martelli emprendieron un viaje teatral,
inicialmente como una investigación artística,
y ahora compartiendo los resultados de su trabajo.
Cómo empezó todo...
El gran ensayista, crítico literario, traductor, filósofo y sociólogo Walter Benjamin,
en su célebre texto "El cuentacuentos", exalta extraordinariamente las narrativas del escritor ruso Nikolai Leskov. El deseo de desvelar la poderosa fuerza que reside en los cuentos rusos y la traducción de "El fraude" al portugués permitieron a las actrices sumergirse
en la interacción entre el teatro y el lenguaje narrativo del espectacular cuento ruso
"Kótin, el proveedor y Platonida".
La obra se construyó lentamente. No había prisa por unir lenguas,
cuerpos y voces distintas en busca de expresión.

Describe your image

Describe your image


Describe your image
Herramientas de la casa rota
adaptación del cuento "Kótin, el proveedor y Platonida"
de Nikolai Leskov, con el grupo Fora do sériO
Traducción:
Denise Sales
Dramaturgia:
Grupo Fora do sériO
Dirección:
Jonas Golfeto
Concepto y desempeño:
Isabela Graeff
Míriam Fontana
Renata Martelli
Dirección musical:
Maestro Sergio Alberto de Oliveira
Escenografía
Jair Correia
Vestuario y Maquillaje:
Dino Bernardi
Iluminación:
Jonas Golfeto
Configuración y operación de iluminación:
João Zanon Batista
Operación de iluminación:
Michel Mika Masson
Patronaje y costura:
Zezé Cherubini
Lutieres:
João Bisinoto e Eliana Paula de Oliveira
Traductora de lengua de signos y Intérprete:
Lucas Rafael Gomes dos Santos
Consultoría de Medios Digitales:
Amanda Furlan
Oficina de Prensa:
Fonte Comunicação
Consultoría de producción:
Fernanda Moura
Producción Ejecutiva:
Jair Correia e Míriam Fontana
Producido por:
Casa da Arte Multi Meios
La nariz (2022)
Dentro del proyecto «Treinta años Fora do sériO, un instante», concebido inicialmente como una performance callejera, «La nariz» se transformó en un formato audiovisual.
Adaptada del cuento homónimo del escritor ruso Nikolai Gogol (1809-1852), la obra pertenece a la literatura fantástica y fue escrita en 1836.
![]() | ![]() | ![]() |
|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
«La Nariz» es una obra idónea para ser presentada hoy. Más allá de la atemporalidad propia de las grandes obras, «La Nariz» explora la presencia de lo absurdo en la vida cotidiana. Sin recurrir a metáforas para describir sucesos insólitos, la trama se desarrolla como si fuera plausible que una persona perdiera la nariz y, a la vez, la encontrara caminando y hablando por las calles de la ciudad.
¿Qué es real? ¿Qué es imaginario? ¿Qué es absurdo? ¿Qué es impensable?
¿Qué merece ser revelado y es información necesaria? ¿Cómo un hecho importante se convierte en meros rumores? ¿Cómo confunde la mente misma a las personas con los acontecimientos?
Con un estilo de cine de paseo, «La Nariz» presenta cómicamente un suceso extraño e involucra al espectador como cómplice en el desarrollo de la trama.
“Fora do sériO 30 Años, Um Instante”
Proyecto apoyado por
ProAC Expresso Lei Aldir Blanc - Eje de premios,
programa de la Secretaría de Cultura y Economía Creativa
del Estado de São Paulo
La Nariz
Basado en el texto homónimo de Nikolai Gógol
Fotografía, Guión y Dirección
Jonas Golfeto
Colaboración en guiones
Míriam Fontana e André Cruz
Reparto
André Cruz
Míriam Fontana
Isabela Graeff
Renata Martelli
Michel Mika Masson
Thomaz Féres
Adriana Scannavez
Cínthia Vendrúscolo
Hezrom Lazarini
Jair Correia
Zezé Cherubini
Equipo
Dirección de Arte y Edición
Jair Correia
Dirección musical
Sergio Alberto de Oliveira
Diseñadora de Vestuario
Zezé Cherubini
Promotor de Medios Digitales
Rafael Touso
Oficina de Prensa
Fonte Comunicação
Drone
Antônio Torres
Reparación de calzado
Luiz Antônio Manzani
Limpieza
Neuma Aparecida
Escenografía
Laboratório de Cenografia da CAMM
Asistente de diseño escenográfico
Adriana Scannavez
Apoyo técnico
Hezrom Lazarini
Fotos de presentación
Jonas Golfeto
Sonido foley
Thomaz Féres e Jair Correia
Producción Ejecutiva:
Jair Correia e Míriam Fontana
Producción:
Casa da Arte Multi Meios

































































































































































































